Sign in to follow this  
Followers 0
  • entries
    10
  • comments
    51
  • views
    8846


13 Comments


Насколько я понимаю, это полностью ваша работа? Клево вышло с оживлением Мессье, Гершеля и других. Еще бы чуть чуть динамичней ... Я не сразу врубился, что это астрономы рассказывают свои впечатления от объектов.

Share this comment


Link to comment
Share on other sites

работа моя, факт.

Ребята немного еще стесняются, надеюсь, в следующих выпусках они будут лучше работать.

Кстати, это их подлинные фразы - из писем, каталогов и т.д.

Share this comment


Link to comment
Share on other sites

Работа и в правду не плохая.Хотел только уточнить один нюанс, почему оригинал на иностранном языке?8)

Share this comment


Link to comment
Share on other sites

здесь два оригинала - на русском и английском. Сериал выпускается на двух языках.

Share this comment


Link to comment
Share on other sites

Если это действительно так, то зачем в Русском "Оригинале" на заднем фоне Иностранный язык?

Share this comment


Link to comment
Share on other sites

1) Текст Мессье (1:16) Кажется на заднем фоне французский

2) Текст Грешеля (1:44)

3) Опять Мессье (2:17)

4) 2:31

5) 3:23

В общем все высказывания по поводу увиденного на иностранных языках :P

Share this comment


Link to comment
Share on other sites

А я-то поначалу не понял, в чем проблема!

Ок, придется рассказать, как делается. :)

Слова на разных языках произносят...роботы. Текст подлинный, взятый из надежных источников. Если что-то говорит Мессье - он действительно именно это писал именно про этот объект.

К сожалению, все эти великие астрономы уже давно умерли, а актеров у меня нет. - я же не студия Бондарчука-младшего и даже не Viasat History

Поэтому чтобы их озвучить, пришлось провести кое-какой поиск, найти соответствующие программы, которые могут произносить предложения на разных языках.

Потом сверху я их озвучил "как бы переводом" на русский - своим голосом.

Так что это не перевод - в том смысле, что оригинал был мультиязычный изначально.

В любом случае, замечание - "переведено с иностранных языков" оказалось хорошим комплиментом этой работе, спасибо!

:)

Share this comment


Link to comment
Share on other sites

Извините за моё грубое недопонимание)Сразу не додумался об этом.Ещё раз благодарю за работу и своевременные ответы :up:

Share this comment


Link to comment
Share on other sites

вот я лично убеждаюсь еще раз, как отличается этот сайт от комментариев публики на ютьюбе! :)

спасибо за отличные вопросы.

Здесь действительно собираются разумные люди. То, что мне нужно :)

Share this comment


Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!


Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.


Sign In Now